Омоним - Упоминания в других статьях


всего найдено упоминаний этой статьи: 66
информация о статьеВехи
Ве́хи — многозначное существительное множественного числа (омоним). Его смысл зависит от того, от какого существительного единственного числа оно образовано.

информация о статьеИ (кириллица)
В болгарской и македонской письменности используется также начертание ѝ — оно служит для различения омонимов, например: и — союз «и»; ѝ — местоимение «ей», и т. п. В некоторых компьютерных шрифтах и кодировках ѝ существует как отдельный знак, хотя самостоятельной буквой в настоящее время не является.

информация о статьеПоэтический стиль Диккенса
Форма изложения и стиля Диккенса вполне адекватна формам его тематики и эмоциональному содержанию его романов. В авторском сказе сюжетным лейтмотивам соответствуют лейтмотивы словесные, динамике развертывания сюжета — краткая, напоминающая сценическую ремарку, патетической сцене и лирическому отступлению — ритмический, построенный на повторении (часто анафоре и эпифоре), апострофе, риторическом вопросе период, комическому гротеску — игра омонимами, синонимами, созвучиями, невозможными сочетаниями эпитетов, неожиданным осмыслением метафор и застывших выражений, сатирическому выпаду и карикатуре — антифраза и пародийный стиль.

информация о статьеПила: Игра на выживание
Оригинальное название фильма — «Saw», в кинопрокате на русский язык название перевели: «Пила: игра на выживание». На английском языке слово «saw», помимо существительного («пила»), также является омонимом второй формы глагола «to see», что значит «видеть». То есть, если принять во внимание философию «Конструктора смерти» (в фильме упоминалось, что он подглядывал за своими жертвами), название фильма можно перевести как «Видел». Очевидна также игра слов на английском языке: «Saw» (название фильма), «Jigsaw» (прозвище «Конструктора смерти»): во всех словах есть сочетание «saw».

информация о статьеКуртуазная литература
С обновлением тематики, топики и стиля в Куртуазной литературе идет рука об руку обновление метрики и языка. Язык Куртуазной литературы характеризуется явно пуристическими тенденциями в словаре, — в этом отношении показательно сравнение напр. пропитанного эвфемизмами языка лэ с грубоватым и порой непристойным словарем фаблио. Наряду с устранением социальных диалектизмов устраняются диалектизмы локальные, приводящие в некоторых странах к созданию подобия унифицированного языка литературы (die mittelhochdeutsche Hofsprache). Вместе с тем куртуазные поэты охотно насыщают свою речь учёными терминами философии и богословия, игрою синонимов и омонимов, обнаруживающей знание грамматических тонкостей; заметно развивается периодическая структура речи. В области метрики — благодаря типизации содержания и формалистическим тенденциям Куртуазной литературы — наблюдается эволюция и укрепление строгих форм. Наряду со сложной строфикой лирики в эпосе монотонная laisse monorime, скрепленная часто лишь ассонансами, заменяется рифмованным гибким и легким восьмисложным двустишием, изредка перебиваемым четверостишиями; в немецкой куртуазной эпопее ему соответствует четырёхударный стих с ограниченным заполнением без ударных слогов. Эти метрические формы Куртуазной литературы настолько типичны, что делались попытки положить именно показания метра в основу периодизации некоторых средневековых литератур.

информация о статьеОмоформы
Омоформы — слова, которые одинаково звучат лишь в некоторых грамматических формах и при этом чаще всего принадлежат к разным частям речи. Одна из разновидностей омонимов.

информация о статьеСписок персонажей «Блич»
  •  — дочь Иссина, сетра-близнец Юдзу, младше Ичиго на четыре года. Циничная и саркастичная, особенно в сравнении со своей мягкой и тихой сестрой. Любит покомандовать и спокойно может дать пинка Иссину, если считает, что он ведёт себя глупо и по-детски. Заявляет, что не верит в существование духов, хотя может видеть их так же хорошо, как Ичиго, и чувствовать на огромном расстоянии. Великолепно играет в футбол. Имя Карин — омоним японского слова «айва».

информация о статьеОбработка естественного языка
  • Правильное понимание омонимов — ещё одна проблема. При распознавании речи, помимо прочих, возникает проблема фонетических омонимов. Во фразе «Серый волк в глухом лесу встретил рыжую лису» выделенные слова слышатся одинаково, и без знания, кто глухой, а кто рыжий, не обойтись (Кроме того, что лиса может быть рыжей, а лес — глухим, лес также может быть рыжим (характеристика, в данном случае обозначающая преобладающий цвет листвы в лесу), в то время как лиса может быть глухой, что порождает дополнительную проблему, вытекающую из предыдущей.)

информация о статьеОмофон
Омофо́ны, фонетическая двусмысленность, фонетические омонимы (др.-греч. ὁμόφωνος «созвучный, согласный») — слова, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и имеют разное значение.

информация о статьеЯзык закона
  • стремление к точности и однозначности выражения, стремление к снижению синонимии и омонимии;
  • высокая степень терминоризированности лексики;

Проект wiki-linki.ru основан на данных Wikipedia, доступной в соответствии с GNU Free Documentation License.