Древнееврейский язык - Упоминания в других статьях


всего найдено упоминаний этой статьи: 110
информация о статьеИберийское имя
Основным источником испанских имён является Библия, поэтому многие испанские имена имеют семитские корни (еврейские и арамейские). Распространённые мужские имена:

информация о статьеПостель, Гийом
Выходец из бедной семьи, Постель сумел устроиться слугой ректора парижского коллежа Сент-Барб и самостоятельно изучил латынь, греческий и древнееврейский языки.


информация о статьеСептуагинта
Считается, что рассказ Аристея о выполненном по заказу греческого правителя переводе Пятикнижия в Александрии в начале III в. до н. э. не является вымыслом, поскольку эти факты подтверждаются и иными источниками. Однако предполагается, что инициатива перевода исходила от грекоязычной александрийской еврейской общины, нуждавшейся в своей версии Пятикнижия для богослужений и изучения. В последние столетия перед началом новой эры в Египте, особенно в Александрии, основанной Александром Великим в 332 г. до н. э., проживало много иудеев. Они говорили на греческом языке, в то время как древнееврейским языком значительная их часть уже не владела.

информация о статьеГебраизм (общественное движение)
Гебраизм (общественное движение) — движение еврейской общественности, выдвигавшее в качестве единственного языка евреев — древнееврейский язык и отрицавшее возможность строительства национальной культуры на базе какого-либо иного языка.

информация о статьеКнига пророка Даниила
Пророк Даниил выдает себя за современника Вавилонского плена. В соответствие с этим его книга носит следы вавилонского происхождения: на ней, как на подлинном произведении современника плена, лежит отпечаток данной эпохи. Показателем его является прежде всего язык книги, — еврейский 1—2:3 — 8-12 гл. и арамейский 2:4 — 7:28 гл. Как иудей по происхождению, автор знает свой родной язык, а как вавилонянин по местожительству, — общенародный в Вавилоне арамейский. Такое же точно знакомство с обоими наречиями он предполагает и в читателях своей книги — иудеях. Народной же массе арамейский язык сделался доступным лишь в период плена; до тех пор он был достоянием одних образованных (4 Цар. 18:26; Ис. 36:11). Но употребляя в период плена арамейское наречие, народ не забыл и свой родной язык (Ездра пишет по-еврейски), как то видим впоследствии, — при Маккавеях.

информация о статьеИстория еврейского народа
После разрушения персидской монархии Александром Македонским Земля Израиля (Палестина) сначала была подчинена Птолемеям в Египте (320—201 г. до н. э.), затем Селевкидам в Сирии. В эту эпоху в еврейскую среду проникает греческая культура. Высшие классы усваивают греческие нравы и обычаи, наряду с древнееврейским и арамейским распространяется также древнегреческий язык (койне). Одновременно среди евреев распространяются три философских и религиозных течения. Наиболее популярным является учение фарисеев, учителей ревнителей закона. Путем толкований они стремятся приспособить основы Моисеева законодательства к новым условиям жизни, а также оградить чистоту еврейского вероучения и ритуала от языческого и в особенности эллинского влияния. Другого направления держались саддукеи, представители священнических и аристократических классов. Не допуская никаких толкований закона, они требовали от народа слепого исполнения обрядов. Третье направление заключалось в удалении от мирской суеты, в искании спасения в простой суровой жизни. Представителями этого течения были ессеи, родоначальники христианского аскетизма.

информация о статьеНефий
Происхождение имени Нефия остаётся туманным. В еврейских источниках такого имени не зафиксировано, но некоторые апологеты Церкви Иисуса Христа Святых последних дней предполагают, что это могла быть еврейская форма зафиксированного в источниках египетского имени Nfr. В финикийских и арамейских надписях, содержавших египетское имя nfr, оно было интерпретировано как npy, и близкородственный им древнееврейский язык мог транскрибировать это имя тем же образом. (См. Заметка об имени Нефия)

информация о статьеЕврейско-персидский язык
Язык еврейско-персидской поэзии практически идентичен классическому персидскому языку. Он отличается лишь немногочисленными лексическими заимствованиями из древнееврейского и употреблением сравнительно небольшого числа слов, построенных из древнееврейских корней с помощью персидских аффиксов.

информация о статьеСилоамская надпись
Силоамская надпись представляет собой фрагмент текста, обнаруженного в туннеле, пробитом в скале при иудейском царе Езекии (Хизкийяху). Данный тоннель подаёт воду из источника Геон (ивр. Гихон) в Силоамский водоём (водоём Шилоах) в пределах восточного Иерусалима. Туннель был обнаружен в 1838 Эдвардом Робинсоном (согласно изданию Amihai Mazar, Archaeology of the Land of the Bible 1 484). Надпись повествует о строительстве туннеля в 8 веке до н.э. и считается одной из древнейших сохранившихся надписей на древнееврейском языке, выполненных палеоеврейским алфавитом. Камень с надписью имеет размеры 1,32 метра ширина и 0,21 метра высота. Сейчас он находится в Музее Древнего Востока в Стамбуле.

Проект wiki-linki.ru основан на данных Wikipedia, доступной в соответствии с GNU Free Documentation License.