Плутовской роман - Упоминания в других статьях


всего найдено упоминаний этой статьи: 25
информация о статьеТотлебен, Готтлоб Курт Генрих
thumb|Граф Готтлоб Курт Генрих фон Тотлебен thumb|Замок Вайстроп, принадлежавший второй жене, затем сыну графа. Граф Готтлоб Курт Генрих фон Тотлебен, Владетель Тоттлебена, Цайпау и Хаусдорфа в Заганшен — (также Тоттлебен, Тодлебен, также Готлиб-Генрих; нем. Gottlob Curt Heinrich Graf von Tottleben, Herr auf Tottleben, Zeippau und Hausdorf im Saganschen, род. 21 декабря 1715 г. в родовом имении Тотлебен неподалёку от Бад Лангензальца в Тюрингии — умер 20 марта 1773 г. в Варшаве), русский генерал, прославившийся занятием Берлина в октябре 1760 г.; герой популярных в Западной Европе конца XVIII — начала XIX столетия литературных произведений, содержавших элементы авантюрного или плутовского романа, во многом типичный представитель своего времени, «золотого века авантюристов»; ныне полузабытый.

информация о статьеРоман
Однако всё это лишь умозрительная конструкция, поскольку в реальной истории литературы неизвестны переходные формы от сборника новелл к плутовскому роману, зато трансформация рыцарского романа в плутовской прослеживается на множестве примеров. К тому же «циклизованные» сборники новелл несомненно восходят к типу «обрамленной повести», один образец которой, «Роман о семи мудрецах», пользовался огромной популярностью в средневековой Европе.

информация о статьеРоман

информация о статьеСорель, Шарль
Наиболее значительное сочинение Сореля, «Правдивое комическое жизнеописание Франсиона» (La vraye histoire comique de Francion), связано с традицией плутовского романа, а также книги Рабле и является самым известным образцом распространённого во Франции XVII в. жанра «комической истории». Первая версия в семи частях была опубликована анонимно в 1623г.; расширенное, но во многом утратившее идейную остроту издание вышло в 1626 г.; окончательный авторский вариант (Сорель укрылся здесь за псевдонимом Никола де Мулине - так звали не слишком известного французского новеллиста начала XVII века) включал двенадцать частей и вышел в 1633 г. В 1924 г. Э. Руа переиздал (на основе единственного сохранившегося экземпляра) аутентичный текст 1623 года; современные издания "Франсиона" основываются именно на нём. В течение XVII в. роман не раз издавался за пределами Франции (на нидерландском, английском, немецком языках. Русский перевод романа вышел в 1935 г.

информация о статьеЛермит, Тристан
  • «Марианна» (трагедия, 1637)
  • «Пантей» (трагедия, 1637)
  • «Любовь Тристана» (поэтический сборник, 1638)
  • «Лира Тристана» (поэтический сборник, 1641)
  • «Опальный паж» (плутовской роман, 1643)
  • «Смерть Сенеки» (трагедия, 1644)
  • «Героические стихи Тристана» (поэтический сборник, 1648)
  • «Амариллис» (пастораль, 1653)

информация о статьеЛитературные жанры
В этих условиях одни традиционные жанры стали стремительно отмирать или маргинализоваться, другие, напротив, перемещаться с литературной периферии в самый центр литературного процесса. И если, к примеру, взлет баллады на рубеже XVIII—XIX вв., связанный в России с именем Жуковского, оказался довольно кратковременным (хотя в русской поэзии и дал затем неожиданный новый всплеск в первой половине XX века — например, у Багрицкого и Николая Тихонова), то гегемония романа — жанра, который нормативные поэтики веками не желали замечать как нечто низкое и несущественное, — затянулась в европейских литературах по меньшей мере на столетие. Особенно активно стали развиваться произведения гибридной или неопределенной жанровой природы: пьесы, о которых затруднительно сказать, комедия это или трагедия, стихотворения, которым невозможно дать никакого жанрового определения, кроме того, что это лирическое стихотворение. Падение ясных жанровых идентификаций проявилось и в умышленных авторских жестах, нацеленных на разрушение жанровых ожиданий: от обрывающегося на полуслове романа Лоренса Стерна «Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена» до «Мертвых душ» Н. В. Гоголя, где парадоксальный для прозаического текста подзаголовок поэма вряд ли может вполне подготовить читателя к тому, что из достаточно привычной колеи плутовского романа его то и дело будут выбивать лирическими (а порой — и эпическими) отступлениями.

информация о статьеМетаморфозы (Апулей)
Новый всплеск интереса к роману начинается в эпоху Возрождения, появляются первые издания «Золотого осла». В XVI-XVIII веках книга была переведена на основные европейские языки. «Метаморфозы» оказали влияние на развитие новоевропейского романа в целом (прежде всего плутовского) и на творчество таких писателей, как Боккаччо, Рабле, Сервантес, Кеведо, Вольтер, Дефо и мн. др.

информация о статьеОстап Бендер
Оста́п Бендер — главный герой романов Ильи Ильфа и Евгения Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой телёнок», «великий комбинатор», знавший «четыреста сравнительно честных способов отъёма денег». Один из самых популярных героев «плутовского романа» в отечественной литературе.

информация о статьеПутешествие на Запад
Сатирический роман в 100 главах повествует о путешествии монаха Сюаньцзана по Шёлковому пути в Индию за буддийскими сутрами. Главным действующим лицом, однако, является не сам Сюаньцзан, играющий весьма пассивную роль, а его спутник — царь обезьян Сунь Укун. Структурно представляет собой цепь занимательных эпизодов, в которых прозрачная буддийская аллегория наслаивается на канву плутовского романа.

информация о статьеЗолотой телёнок (роман)
«Золотой теленок» — роман И. Ильфа и Е. Петрова. Написан в 1931 году. Жанр — «плутовской роман», «социальная сатира». Продолжение романа «Двенадцать стульев». Название обыгрывает библейский образ золотого тельца.


всего найдено цитат на эту статью 25
Проект wiki-linki.ru основан на данных Wikipedia, доступной в соответствии с GNU Free Documentation License.